-
1 давать деньги в долг
Универсальный русско-немецкий словарь > давать деньги в долг
-
2 давать деньги в долг
vgener. geld schietenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > давать деньги в долг
-
3 давать деньги в долг
vgener. geld schieten -
4 давать деньги в долг под непомерно высокие проценты
General subject: lend money at usuryУниверсальный русско-английский словарь > давать деньги в долг под непомерно высокие проценты
-
5 давать деньги и долг под непомерно высокие проценты
General subject: lend money at usuryУниверсальный русско-английский словарь > давать деньги и долг под непомерно высокие проценты
-
6 давать
geben vt- давать в итоге
- давать деньги в рост
- давать дотацию
- давать задаток
- давать заказ
- давать заключение
- давать консультацию
- давать на комиссию
- давать напрокат
- давать оценку
- давать под большие проценты
- давать полномочие
- давать поручение
- давать поручительство
- давать право - давать скидку
- давать срок
- давать ссуду
- давать ссуду под залогНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > давать
-
7 давать взаймы
1. lendдавать взаймы, ссужать — lend out
2. loanСинонимический ряд:одалживать (глаг.) давать в долг; одалживать; ссужать -
8 долг
1) (долговое обязательство) debt, obligation, liability; pl. liabilities, arrears; (задолженность) indebtedness; (долг, обязательство с обеспечением имуществом) encumbrance2) (обязанность) duty, tie• -
9 давать в долг
тж. предлагать в долгlend, advance smth.Я стал убеждать Андрея Ивановича в том,... что я предлагаю ему мои собственные деньги по праву десятилетнего знакомства и, разумеется, в долг... (Ю. Трифонов, Нетерпение) — I assured Andrei Ivanovich... that I was really offering him my own money as our ten-years friendship entitled me to. And, of course, I was only lending it...
-
10 давать в долг под большие проценты
Универсальный русско-немецкий словарь > давать в долг под большие проценты
-
11 в долг
1) (взаймы, с обязательством возврата)2) (на занятые деньги (жить, существовать и т. п.)) live on credit (trust)У меня ни копейки денег. Живу кое-как в долг. (Н. Гоголь, Письмо М. П. Погодину, 28 дек. 1840) — I am penniless. I drag out my miserable existence on credit.
3) (без оплаты сразу, с последующей оплатой) on creditПокупая какую-нибудь вещь в лавках, он обыкновенно говорил приказчику: "Принеси, братец, на дом, я посоветуюсь с Марьей Ивановной!" Вещь приносили, и Владимир Андреич оставлял её за собою в долг. (А. Писемский, Тюфяк) — When making purchases in a shop he would say to the salesman: 'Send it to my house, my good fellow, I will consult Marya Ivanovna.' When the purchases were sent, Vladimir Andreich would keep them on credit.
-
12 одалживать деньги (давать в долг)
to lend money4000 полезных слов и выражений > одалживать деньги (давать в долг)
-
13 to accommodate with money
давать деньги в долг, взаймыEnglish-russian dctionary of diplomacy > to accommodate with money
-
14 to lend money on interest
English-Russian combinatory dictionary > to lend money on interest
-
15 lend
1. n шотл. ссуда, заём2. v давать взаймы, давать на время3. v ссужать деньги под процентыlend out — давать взаймы, ссужать
4. v придавать; оказыватьlend support — оказывать поддержку; подтверждать
5. v отдаватьlaws that lend themselves to various interpretations — законы, которые допускают различные толкования
Синонимический ряд:1. accommodate (verb) accommodate; adapt oneself; adjust; comply; conform; oblige; suit oneself2. impart (verb) confer; contribute; furnish; give; grant; impart; present; supply3. loan (verb) advance; entrust; extend credit; lend on security; loan; place at interest; put at interest; trust withАнтонимический ряд:borrow; withhold -
16 denaro
m. (danaro)1.деньги (pl.), (gerg.) бабки (баксы) (pl.), монета (f.)denaro spicciolo — мелочь (f.)
ha un sacco di denaro (ha denaro a palate) — он гребёт деньги лопатой (у него куча денег, у него денег - куры не клюют)
essere a corto di denaro — сидеть без копейки (без гроша, на мели)
sono a corto di denaro, puoi prestarmi qualcosa? — я остался без денег, ты можешь дать мне сколько-нибудь в долг (взаймы)?
2.•◆
far denaro a palate — грести деньги лопатойbussare a denari — просить денег у кого-л.
c'è chi pensa che il denaro apre tutte le porte — некоторые думают, что за деньги можно купить всё что угодно (что всё продаётся и покупается)
3.• -
17 lend money at usury
-
18 Geld borgen
сущ.1) юр. брать взаймы, одалживать деньги, брать деньги взаймы, давать деньги в долг2) внеш.торг. занимать деньги -
19 Geld leihen
сущ.1) юр. брать взаймы, занять деньги, одалживать деньги2) внеш.торг. давать деньги в долг, занимать деньги -
20 pénzkölcsön
денежный заём; денежная ссуда;\pénzkölcsönt ad/nyújt/folyósít — давать деньги в долг; давать ссуду деньгами
См. также в других словарях:
ДОЛГ — ДОЛГ, долга, мн. долги, муж. 1. только ед. Обязанность (книжн.). Исполнить гражданский долг. Считаю своим долгом предупредить вас. Из чувства долга. 2. Взятое взаймы, преим. деньги. За мной долг. Наделать долгов. Вернуть долг. Имущество продано… … Толковый словарь Ушакова
ДАВАТЬ — Видеть сон, в котором вы даете кому то взятку, – к унынию, тоске и печали. Давать во сне милостыню нищим – наяву получить неожиданную прибыль. Давать что то бездомному бродяге – ваша щедрость будет оценена. Давать кому то совет – понести… … Сонник Мельникова
Свободные деньги — (Freigeld) Свободные деньги это денежная система Свободные деньги куда выгодней вложить свободные деньги Содержание >>>>>>>>>>>>>> Свободные деньги (Freigeld) это, опр … Энциклопедия инвестора
Долг — (Debt) Долг денежная сумма или материальные ценности, взятые взаймы на определенных условиях Понятие долг, внутренний и внешний долг государства и другие виды долгов, государственный долг США и России, долговые инструменты и погашение долгов… … Энциклопедия инвестора
В долг не давать, так и на деньги не продать. — В долг не давать, так и на деньги не продать. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
В долг — В ДОЛГ. 1. Заимообразно; с обязательством возврата (давать, брать). [Жариков:] Ступай, достань где нибудь сахару. Ступай! [Матвей:] Да где же прикажете достать, Тимофей Петрович? [Жариков:] Ну, там, в лавочке, в долг возьми. Скажи, что завтра всё … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мировой финансово-экономический кризис — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту … Википедия
Мировой финансовый кризис (2008—2011) — Содержание 1 Истоки и причины 1.1 … Википедия
Шмита — И говорил Господь Моисею на горе Синай так: Говори сынам Израилевым и скажи им: когда придете в землю, которую Я даю вам, должна земля покоиться в Субботу Господню. Шесть лет засевай поле твое и шесть лет обрезывай виноградник твой, и собирай … Энциклопедия иудаизма
Дерипаска, Олег Владимирович — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Наркоторговля — Наркоторговля торговля запрещенными наркотиками. Представляет собой многомиллиардный бизнес[1], контролируемый организованной преступностью. Содержание 1 Производство наркотиков 2 Участники … Википедия